×

Wyszukaj artykuł

Podaj imię i nazwisko autora

Podaj tytuł szukanej piosenki

Bratrstvo Luny piosenki

Utwory wykonawcy:

Arbiter Elegantiae

Ave Caesar! Arbiter Elegantiae fontána v atriu trylkuje Provoněné objetí hýčkaných otrokyň Gaie Petronie ex správce Bithynie I smrt pro tebe byla přepychovým uměním Do ruda zbarvený skvrny Úlitbu bohům jsi splnil Z Galie naražte sudy I stydliví začno...

Bílé Karpaty

Mimo svět intrik a dogmat kde v oprátce pravidel pravda lká mimo svět teroru intimity se opona oka zanesená prachem pozvedá Řasy slepené dál vadnou nechtějí zakleté nánosy ze sutin civilizací sny odřené život z jizev volají mrtvoly, oběti byznysu nik...

Bratrstvo Luny

Touha se utápí v hlubokých kalužích, život je lože ustlané na růžích. Na útesu žalu postáváš v černých brýlích, modlíš se, ať vítr si odnese tu bolest, co sílí. Bratrstvo Luny se zrodilo v krvi. Tekly i slzy, dnes na sny je brzy. Bratrstvo Luny dech draka c...

Čertisník

V souhvězdí Bratrstva Čertisník září Svlékla jsi černé šaty, chráníš tarotové karty. Některé obrazy polkl strach, světy se začaly prolínat. V propastech sítě z pavučin chrání tě, když vládne splín. Šílená – toužíš obejmout, pouta pavoučí vášně rozervou...

Fantasmagorie

„Nenávist není nic jiného než neuspokojení. Každá nenávist má svůj hluboký smysl a ten ji vede.“ (Antoine de Saint Exupéry, Citadela) Země Fantasmagorie ve mně! Výsostné území múz lechtivých. Tance roztomilé dekadence, naděje vykvétá z iluzí. Je to ve m...

Jáma a kyvadlo

Podpisy kopyt na cestě za smyslem vláčená touha zahynout nesmí v toledské kobce šach matem když víra slábne omámená smysly Nad trůny v rozletu křídla pávů hradby těla v ruinách proti bolestem šlendrián z významů symbolů člověk zapomíná, že je člověkem...

Jméno růže

"Někdejší růže je tu už jen co jméno, jen pouhá jména držíme ve své moci." * (Umberto Eco, Jméno růže) Stat rosa pristina nomine, nomina nuda Tenemus.* Až jednou zmizím, přeji si chybět, nežiji pro smrt v poustevnické kápi. Perspektiva ptačí umožňuje n...

Karneval recyklovaných halucinací

Když tenkrát Charles Baudelaire Před tribunálem stál Málokterý smrtelník Jeho verše znal V srdci poezie vzpoury Skrytý rituál Mozaika třísek touhy Jež kat sesbíral Čas se houpe v bocích Jak dívka v Moulin Rouge Dorian po těžkých nocích Před plátne...

Když lekníny tiše se zhoupnou...

V téhle hře můžeš jenom prohrát neprohlédneš mlhou masky vítěze nehraje se fér, je to bitva o hrad žádné honění Fantoma v opeře Chybu promine šťastná náhoda nespoléhej na pečeť tonoucí v ohni tužby v přímém ohrožení zdechne pohoda bláhové je od Fortuny...

La Loba Ante Portas

"Nic není nikdy v duši ztraceno" C. G. Jung La Loba Ante Portas Když do čáry života v dlani vkrádá se mrtvolné spaní duše ti v nitru cedí krev po stopách vlků vydej se zpět La Loba Ante Portas V poušti samoty začíná cesta poznání hromady kostí nejs...

Misionář smrti

Lovec a Démon slova spletená pěti písmeny harmonie sálá svatba významů synonyma hravá milující lov Však bez námluv a pokory rituálních fanglí místo lovu popravy genocida fauny V archaickém nenávratnu legend zatoulaná v čase tam někde v dálavách...

Neplakej

Neplakej, soudnej den dneska není, na zdraví si dej kalich zapomnění. V tváři je rýha, slza make up smývá, Amor je netvor, co nikdy neusíná. Neplakej, každý chce spoutat svoje štěstí, nemávaj mi z lodí plných zbytečností. Neplakej, soudnej den dneska n...

Quo vadis, Domine?

Quo vadis, Domine? Tulák, co ztratil souřadnice dnů slyší volání v nedohlednu Necítí potřebu, k hlasům se otáčet nabídnout odpověď, kam právě jde! Quo vadis, Domine? Možná se ztrácí sám v sobě pro svět možná že našel důvod proč žít Masky nejsou na...

Signum Diabolicum

"Víc lidí zahubí ústa nežli meč." Leonardo da Vinci Signum diabolicum zaklínadlo strachu signum diabolicum veliká lež katů signum diabolicum bez důkazu viny signum diabolicum hra sadistických sviní V překrásných madonách v kostelech nepulzuje krev...

Srdce, které prošlo popelem

Jen tunel vzduchoprázdna aura je rozstřílený štít obavy pijavice krve zčernalo nebe a zmizel stín Pohled do proudu řeky rozmluvy němých tváří ach lůna hor, vraťte váš klid duši zpátky! Slzami oči slepé, vítr otázky mi snáší na přeludy váh, co nemají p...

Stín nad Toledem

Ostří toledského nože Ve službě hrozeb září leskem Oslavy a po nich pohřeb... Jen Smrt sedí na trůnu jistém! Kdopak si myslí, že je víc než smrt? Kdopak si myslí, že život může dát? Kdopak si myslí, že vtělený je Bůh? Kdopak si myslí, že život může brá...

Tělo je chrám

"Dotýkáme se nebe, když saháme na lidské tělo." Novalis Brány světa k mání hned Jako kurtizány za měšec plný Můžeme projít, ne se ohlížet Ze stop jsou tůně, jež plní slzy Znamení přes mlhu nelze spatřit Luna po úplňku hvězdy pohřbila Hledáme místa, ka...

Továrny na smrt, Auschwitz - Birkenau

"Když už se má zlo prosadit, nikdy nedovol, aby se prosadilo skrz tebe." A. Solženicin Vnímáme dne hrůzy válek jako čtení řádek strohý dějepis tváře rozesmutní kruté epizody mrtvých to už je ale dávno, pak obrátíme list Nacisté stvořili perpetuum mobile...

Trubadúr

Potulný pěvec hledá jas, může ho nalézt v každém z nás. Maluje písněmi obrázky do snění, ukládá do nich pro srdce vábení. Rád je sám, však nedokáže jenom pro své ticho žít. Lidské vášně obelstí stráže, křídla musí rozevřít. Trubadúr, Trubadúr, ukryt...

Utrpení z přežití - Pacific Elegy

Kdo poznal chování člověka za krajní mezí? Kdo soudí tělo, které obelhaná duše opustila? Kdo viděl, v koho se dokáže změnit Bytost, jíž vidina hrdinství zradila... Tolik svinstva pod kůží plave v krvi Nejenom čas navždy znetvoří lidskou pleť V bludných...