×

Wyszukaj artykuł

Podaj imię i nazwisko autora

Podaj tytuł szukanej piosenki

Fabulae Dramatis piosenki

Utwory wykonawcy:

Bastion

Fortress built with impetuousness sepia walls against human dread a place to protect the empire the prison, the artifice of our battles enormous fear sculptured by the men’s insolence supported by gods and time Cronos’ eroded hand an imposing dead creation o...

In The Woods

Jaya râdha-mâdhava kuñja-bihârî gopî-jana-vallabha, giri-vara-dhârî Yas’odâ-nandana braja-jana-rañjana yâmuna-tîra-vana-cârî. [English translation:] All the glories to Râdhâ and Mâdhava’s divine pastimes The Lord of the gopis lifted the Govardhan hill dear to...

Ixquic

[Hun-Hunahpú:] Dost thou desire my ancient flesh tasteless flavour of emptinessI saw the montain’s arise and grew up nodes into life [Ixquic:] Keje’ k’ut xa u k’ ajol, Keje’ ri u chub’ U k’axaj U k’ oje’ ik Kanurayij We u k’ajol ajaw, we puch u k’ajol na’ol,...

Kein Schmerz

„Lat belíben den mortlîchen Zorn”… …Hat mir der Weise gesagt Der Duft der Wut ertränkt mich leichend sind meine Hände der Duft der Wut lange zeit habe ich die Trägheit wie ein Kleid getragen lange zeit habe ich die Trägheit wie ein Kleid getragen, ach! d...

Labyrinth

Two hundred years, roaming the world forgetting the way they told me all the fairy tales are lies still reaching for something that never was mine In a silent dream, I saw the world it burned, I never thought we were so lost It’s a labyrinth Why are you so c...

Neelakanta

Hear the ancient battle! a churned ocean’s invasion a poisoned elixir’s egression Lord of destruction immersed in placid opium dance to the rhythm of drums oblivious of the world Om Namah Shivaya A poisoned elixir overflows my throat a destructive nectar of...

Quaerens Quem Devoret

Frialdad del invierno ruge rebosante voraz hambre y sed rostro demacrado montañas blancas la nieve en la estepa la diva duerme… sicut leo rugiens …la hija del viento se cierne circuit quaerens quem devoret quaerens, quaerens quem devoret el cierzo… quaeren...

Vigil

The haze of night far moon rose above the trees no sleep for us we need to rest we need to find the way to reach the clearing I can not breathe until this stops within myself I’m fighting to believe This is not over you´re walking this fuzzy line this is you...

Whine

Alack! Oh beautiful auld lang syne! Æsthete knight Knight from the bosk Where I bemuse to the trees With my bemoaning. I bethink the sounds of the swords I could not save his life Woe is me! The waylayer fathomed his bosom Perfidious man he’s in war. He left...

Zeergentiin Shil

Зээргэнэтийн шилд Зэрлэг буга л урамдана Зэрэгцүүлэн өсгөсөн Их бага хоёр загал морь Их л загал нь байзаарай Ижил л юундаа яараа вэ хө [English translation:] In the pasture of savage deer of downhill of “Zeergent”, my big and small horses are bred together. P...