×

Wyszukaj artykuł


Podaj imię i nazwisko autora

Podaj tytuł szukanej piosenki

Dla Dzieci Liang zhi lao hu tekst piosenki i tłumaczenie. Posłuchaj MP3 i obejrzyj teledysk z Youtube oraz sprawdź chwyty.



Tekst piosenki

两只老虎,两只老虎

liǎng zhī lǎo hǔ, liǎng zhī lǎo hǔ


跑得快,跑得快

pǎo de kuài, pǎo de kuài


一只没有耳朵

yī zhī méi yǒu ěr duo


一只没有尾巴

yī zhī méi yǒu wěi ba


真奇怪,真奇怪

zhēn qí guài, zhēn qí guài 

Edytuj tekst

Tłumaczenie

Dodaj tłumaczenie

Dodaj komentarz


Polecane na dziś

Inne piosenki wykonawcy

Arbër vlla

Arbër vlla, Arbër vlla A po flen, a po flen? Kumbona ka ra, Kumbona ka ra Ding dang dong, Ding dang dong. 

Jasiu kłamczuszek

Jasio jak najęty łże, Wszyscy o tym wiedzą. Taki mały z cicha pęk, Jak zając pod miedzą. Dawno już nie ufam mu, Bo jest mistrzem blagi. Kto go poznał,...

Piitaq uumaa

Piitaq uumaa, Piitaq uumaa Makigit, makigit, ||:Sianerpaluppoq, :|| arfineq, arfineq. 

Baba Jacob

Baba Jacob, Baba Jacob Usalela, Usalela Amasilongo esonto ayakhala, Amasilongo esonto ayakhala Ding dong del, Ding dong del 

Bracia Koala

Gdy grozi bieda lub za często cię odwiedza pech, Nie łam się kolego i weź głęboki wdech. Hej, hej, hej, hej zaraz będzie lżej, Braci Koala Para o p...

Jeżeli ci wesoło

Jeżeli Ci wesoło i dobrze bawisz się, uśmiechnij się do wszystkich i zaklaszcz w ręce swe. Jeżeli Ci wesoło i dobrze bawisz się, to podnieść brwi d...

Siedzi zając

Na górze, góreczce siedział zając Dla mamy poleczkę przebierając. I ja bym tak przebierała Gdybym takie nóżki miała Jak zając, jak zając. Na ziel...

Brother Jack

Brother Jack, Brother Jack, Are you sleeping? Are you sleeping? Ring the bell for morning, Ring the bell for morning, Ding, dang, dong. Ding, dang, do...

Sepapoisid

Sepapoisid, sepapoisid, teevad tööd, teevad tööd, taovad tulist rauda, taovad tulist rauda, päeval, ööl; päeval, ööl. 

Ciuciubabka

Kiedy babcia była taka jak ty, Bawiła się w ciuciubabkę I grała w różne gry. Ref.: Ciu, ciu, ciuciubabka Ma zakryte chustką oczy, Po omacku łapie, sz...

Puak tur yu nai

Puak tur yu nai, puak tur yu nai, yu nai camp, yu nai camp? |:Tam mai mai ma sanuk kan, :| Din dan don, din dan don. 

Piosenka o czapce-niewidce

Leżą w sklepie kapelusze, I berety bardzo śmieszne, Czapki letnie i na biegun, Ale nie ma najważniejszej... Ref.: Czapka-niewidka Czapeczka mała, Tak...

Khou ya Hassan

Khou ya Hassan, khou ya Hassan, Naas mezian, naas mezian? Fiksbah bakri, fiksbah bakri Khalik men lemsah, khalik men lemsah. 

Baby Bumblebee (version 3)

I'm bringing home a baby bumblebee Won't my Mommy be surprised at me (Cup hands together as if holding bee) I'm bringing home a baby bumblebee Ouch,...

Kołysanka Stasia

Uwiędły kwiatki, pójdę po bratki do ogródeczka naszego, uplotę wianek z leśnych sasanek dla malusieńkiego. Oj! lulu — lu — lu — oj! lulu — lu — lu —...

Bułanek Krzysia

W stajence z bułankiem żegna się Krzyś, bo do szkół, bo do szkół odjeżdża dziś. Łeb konia objęła chłopięca dłoń, do szyi płonącą przytulił skroń. Po...

Baby Bumblebee (version 1)

I'm bringing home a baby bumblebee, Won't my mommy be so proud of me, (Cup hands together as if holding bee) I'm bringing home a baby bumblebee, Ouch...

Brother John

Are you sleeping, are you sleeping, Brother John, brother John, ||: Morning bells are ringing, :|| Ding ding dong, ding ding dong. 

Służyłem u pana...

Służyłem u pana przez pierwsze lato, dał-ci mi, dał-ci mi przepióreczkę za to, dał-ci mi, dał-ci mi przepióreczkę za to. Służyłem u pana, a ta przepi...

Biały słoń

Na wielkim okręcie wszyscy są szczęśliwi i wszyscy herbatę z cytryną. Biały słoń, biały słoń, szaj maj jo dzun-gaj jo. A błękitne niebo w morzu si...

Piosenka o pieniądzach

Mało kto to dziś pamięta ale były takie czasy, że pieniądze nie istniały, że nie było wcale kasy. Nikt się nie bał, że mu braknie lub, że forsy wcale...

So rahe ho kya

So rahe ho kya, so rahe ho kya Bhai John? Bhai John? Jo soe pachtaaega, jo soe pachtaaega, Ab na karo vishraam, ab na karo vishraam. 

Kukuryku na Księżycu

Na Księżycu, na Księżycu Kiedy dzieci cicho śpią Słychać głośne kukuryku Kukuryku? Skąd tam? Skąd? Ref: To ten kogut księżycowy Pana Twardowskiego ku...

Praczki

Tu lewą mam rączkę, a tu prawą mam, jak praczki pracują pokażę ja wam: Tak piorą, tak piorą przez cały boży dzień. (2x) Wieszają, wieszają przez...

Baraadar Jaanam

Baraadar Jaanam, Baraadar Jaanam, Khaabidi? Khaabidi? Zang-e Sobh ra zadand, Zang-e Sobh ra zadand, Din, dan, don; din, dan don. 

Biała fala

Woda brzegom podaje muszelki, szlak słoneczny na falach się skrzy. Popłyniemy łódeczką niewielką z tej przystani szuwarów i trzcin. Z ramionami ni...

Piosenka o misiu

Miś ma w oczach szklane kulki, po to misiem jest, żeby było kogo tulić, kiedy pada deszcz. Miś ma uszy do targania, po to misiem jest, żeby mieć coś d...

Auf einem Baum ein Kuckuck

Auf einem Baum ein Kuckuck, - Sim sa la bim, bam ba, sa la du, sa la dim Auf einem Baum ein Kuckuck saß. Da kam ein junger Jäger, - Sim sa la bim, ba...

Camptown Races

De Camptown ladies sing dis song, Doo-dah! doo-dah! De Camptown race-track five miles long, Oh, doo-dah day! I come down dah wid my hat caved in, Doo-...

Kochane zwierzaki

Mają plamy , małą łatki, lubią drzewa , wodę , kwiatki , są pasiaste , cętkowane , albo śmiesznie nakrapiane . Groźnie ryczą , zwinnie skac...

Piosenka o wulkanie

Wulkan to jest taka góra, Która dymi, tak jak gar A nad górą dymu chmura Lawa, popiół, żar... Ref: Ogień bucha, bucha dym Wulkan groźnie bucha-cha Mo...

Kommt ein Vogel geflogen (wersja 1)

Kimmt a Vogerl geflogen, Setzt sich nieder auf mein Fuß, Hat a Zetterl im Goscherl Und vom Dirndl an Gruß. Hast mi allweil vertröstet Uf die Summeri-...

Podajmy sobie ręce

Chociaż świat dokoła dziwny jest i wielki, a my tacy mali, mali jak kropelki Podajmy sobie ręce w zabawie i w piosence, w ogródku przed domem,...

K-I-S-S-I-N-G

Max and Mia sitting in a tree: K-I-S-S- I-N-G First comes love, then comes marriage, then comes baby in a baby carriage! ----------------------------...

Plotka-bzdurka

Plotka długie uszy ma, Podsłuchuje co się da. I powtarza jak papuga, Ple, ple, ple... pleciuga! Ref.: Plotka-bzdurka Ma pstre piórka, A do tego w gło...

Pogrzeb komara

Coś tam w lesie stuknęło, coś tam w lesie huknęło, a to komar z dęba spadł, złamał sobie krzyża skład. Potłukł sobie i głowę o konary dębowe, potłukł...

Przepióreczka

Poleciała przepióreczka w proso, a ja za nią nieboraczek — boso. — Trzeba by się pani matki spytać, czy pozwoli przepióreczkę schwytać? — Chwytaj-że...

Poszła Ola

Poszła Ola na spacerek Na słoneczko, na wiaterek, A tu lecą jej na głowę Liście złote i brązowe... (x2) Myśli Ola: "Liści tyle, Zrobię bukiet z nich...

Skrzypki Kasieńki

Miała Kasieńka skrzypki jedwabne i grała na nich piosenki ładne, oj, grała, śpiewała, kiedy swoje białe gąski pasała. Oj, grała, grała i pogubiła. —...

Malowany wózek

Malowany wózek, para siwych koni Pojadę daleko, nikt mnie nie dogoni Pojadę daleko, po ubitej dróżce Tam gdzie stoi mała chatka na koguciej nóżce...

Leniwa piosenka

Była raz sobie leniwa piosenka, której nikomu śpiewać się nie chciało. Nie miała rytmu ani melodyjki, A tekstu w niej było dużo za mało: Chodziła pio...

Polka na łące

Świeci słońce, więc na łące tańczą dwa zające. Przyśpiewują im wesoło szczygieł, kos i dzwońce. Świeci słońce, więc na łące tańczą dwa zające. Przyśpi...

Spójrz Na Siebie

W drugiej klasie jakiś dryblas siedzi z tyłu. W drugiej klasie ktoś dziś szepcze coś do ucha, W drugiej klasie trwa plotkarska zawierucha Spójr...

Broder Jakob (1)

Broder Jakob, Broder Jakob Sover du, sover du? ||: Hör du inte klockan? :|| Ding ding dong, ding ding dong 

Bajeczki

1. Kiedy byłam jeszcze mała jak okruszek, gdy nadeszła pora by już pójść do łóżka, wtedy szybko kładłam głowę wśród poduszek babcia bajki mi szeptała...

Boogie woogie

1. Do przodu prawą rękę daj do tyłu prawą rękę daj do przodu prawą rękę daj i pomachaj nią bo przy boogie woogie boogie trzeba pokręcić się n...

Chodził Senek i Drzemota

Chodził Senek i Drzemota luli, luli, cyt... Za chałupką koło płota luli, luli, cyt... I tak sobie rozmawiali luli, luli, cyt... Gdzie będziemy n...

Czubatka i czub

Czub na głowie ma czubatka, Tak jak ojciec, siostra, matka. Dumne z czubów są czubatki, Jak ich babki i prababki. Noszą czuby jak korony, Dzieci, chł...

Au clair de la lune

Au clair de la lune, mon ami Pierrot Prête-moi ta plume, pour écrire un mot. Ma chandelle est morte, je n'ai plus de feu. Ouvre-moi ta porte, pour l'a...

Biały Walczyk

1. Hej, biały walczyk, hop, hop, hop    Zając na śniegu znaczy trop.    Zając na śniegu pomyka,    a my tańczymy walczyka,    a my tańczymy walczy...

Myszka i serek

- Witaj myszko! Mam pytanie. Czy jesz serek na śniadanie? - Jadam serek, nie grymaszę, W mojej norce tuż pod lasem. Lubię serek chudy, tłusty, Tak, j...

Bałwan

Bałwan ze śniegu wdział śnieżne futro, bardzo mu zimno, co będzie jutro? Przemiła pani w telewizorze mówi, że słońce podgrzać nas może. Cieszą...

Pimpuś

Dostałem od taty pieska Malutkiego brązowego Jest wesoły, chce się bawić Bardzo lubię go dlatego Jest wesoły, chce się bawić Bardzo lubię go dla...

Stoi różyczka

Stoi Różyczka w czerwonym wieńcu, My się kłaniamy jako książęciu. Ty, Różyczko, dobrze wiesz, Dobrze wiesz, dobrze wiesz, Kogo kochasz, tego bier...

Każdy swoje imię ma

Ref.: Ja mam imię, ty masz imię, każdy swoje imię ma - nawet wrona przy kominie swoje imię: kra kra kra! Ja mam imię, ty masz imię, każdy swoje imię...

Coulter's Candy

[Uwaga! Piosenka ma kilka różnych wersji, to jest jedna z możliwych]. Ally, bally, ally bally bee, Sittin' on yer mammy's knee Greetin' for anither b...

Kurosmak

Gdy na rożnie kurcze skwierczy, Mam ochotę zjeść je pierwszy. Smaczne jest kurcze pieczone, Gdy jest dobrze przyprawione. Ref: W chrupkiej skórce sch...

My jesteśmy kotki dwa

1.My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas dwa uszka ma. / 2x A-a-a, kotki dwa, każdy z nas dwa uszka ma. 2.My jesteśmy kotki dwa, każdy z nas dwa...

Kołysanka dla Beatki

Zamknij oczka, mój Robaczku, Mój malutki Łobuziaczku. Zamknij oczka, oczka zmruż, No i zaśnij już. Zamknij oczka , oczka zmruż, No i zaśnij już. 

Chinna Muthu

Chinna Muthu, chinna muthu Nithiraiyo?, nithiraiyo? Mani adikirathu! mani adikirathu! Elumbungo, elumbungo 

János bácsi

János bácsi, János bácsi, Keljen fel, keljen fel! ||: Húzza a harangot! :|| Ding deng dong, ding deng dong. 

Kellyburnbraes

Ae day as the carl gaed up the lang glen, Hey, and the rue grows bonnie wi' thyme, He met wi' the de'il, says 'How do ye fen?' And the thyme it is wit...

Auf der Mauer, auf der Lauer

Auf der Mauer, auf der Lauer sitzt 'ne kleine Wanze. Seht euch nur die Wanze an, wie die Wanze tanzen kann! Auf der Mauer, auf der Lauer sitzt 'ne kle...

Jedzie pociąg z daleka

Jedzie pociąg z daleka, Ani chwili nie czeka, Konduktorze łaskawy, Zabierz nas do Warszawy! Konduktorze łaskawy, Zabierz nas do Warszawy! Konduktorze...

Naprawiacze

My jesteśmy naprawiacze Łzy otrzemy gdy zapłaczesz, Co rozbijesz posklejamy, Gdy rozerwiesz – pozszywamy. Raz, dwa, trzy – trzy, raz, dwa, Naprawimy...

Kurczątka, kurczątka

Kurczątka, kurczątka w stodole były. Malutką dziureczką powychodziły. Widziałeś chłopczyku, widziałem panie. Malutką dziureczką patrzyłem na nie....

Germà Jaume

Germà Jaume, germà Jaume Desperteu!, desperteu! [lub: Que dormiu! Que dormiu!] ||: Sonen les campanes, :|| Ding dang dong, ding dang dong. 

Kundel Bury

Gdy był mały, to znalazłem go w ogródku I wyglądał jak czterdzieści dziewięć smutków: Taki mały, taki chudy, nie miał domu ani budy, Więc go wzięła...

Mała samochwała

Śpiewacy śpiewają piosenki Lecz wszyscy przecież o tym wiecie, Że tylko ja mam wspaniały głos I śpiewam najlepiej na świecie Ref.: Samochwała, samoch...

Quare dormis

Quare dormis, o Iacobe, Etiam nunc, etiam nunc? ||: Resonant campanae, :|| Din din dan, din din dan. 

Przebierankowa śpiewanka

Już za chwilę bal się zacznie, Pędzi z miotłą czarownica, Biegnie kowboj z policjantem, Kim ja jestem? – tajemnica! Ref.: Bal, bal, bal, wspaniały ba...

Lis i leśniczy

Rudy lisie, widzi mi się, Że za dużo zjadłeś dzisiaj. Kurę z rożna na śniadanie, Kaczkę z rożna na polanie. A indyka jedząc z rusztu Dałeś przykład z...

Jedzie pociąg z daleka

Jedzie pociag z daleka Na nikogo nie czeka Konduktorze łaskawy Zabierz nas do Warszawy Konduktorze łaskawy Zabierz nas do Warszawy Konduktorze łaskaw...

Children at Bedtime

Frère Jacques Frère Jacques You're in the Car, You're in the Car Where is Aunt Jemimah? Where is Aunt Jemimah? Ding Dong Ding; Ding Dong Ding. 

Computer song

scanf char, scanf char switch case break, switch case break do include return, do include return int long int , int long int 

Nowy Rok

Nowy Rok Któż to do nas idzie? Czyj z daleka słychać krok? Chyba go widzicie - to się zbliża Nowy Rok. Ref. Nowy Rok, Nowy Rok, rześki, uśmiech...

Pingwin

O, jak przyjemnie i jak wesoło W pingwina bawić się, się, się Raz nóżka lewa, raz nóżka prawa Do przodu, do tyłu i raz, dwa, trzy 

Birayê keşê

Birayê keşê, Birayê keşê hîn tu raketî? hîn tu raketî? dengê zingil nakê?, dengê zingil nakê? ding ding ding, ding ding ding 

Lord Lovel

Lord Lovel he stood at his own castle gate, A combing his milk-white steed, When up came Lady Nancy Belle To wish her lover good speed, good speed. To...

Blow, Ye Winds, Blow

(He) You must make me a fine Holland shirt, Blow, blow, blow, ye winds, blow, And not have in it a stitch of needlework, Blow, ye winds that arise, bl...

Frat’ Jakobo

Frat’ Jakobo, frat’ Jakobo, Ĉu en dorm’? Ĉu en dorm’? ||: Iru sonorigu, :|| Bim, bam, bom... Bim, bam, bom... 

Katarynka

Na uliczce koło kina W podrapanej oficynce Mieszkał stary kataryniarz Który grał na katarynce Kino było wtedy nieme Babcie małe jak dziewczynki Bo to...

Meistari Jakob

Meistari Jakob, meistari Jakob! Sefur þú, sefur þú? Hvað slær klukkan, hvað slær klukkan? Hún slær þrjú, hún slær þrjú. 

La lechuza

La lechuza, la lechuza dice shhh, dice shhh todos calladitos, todos calladitos a dormir, a dormir 

Gma hassan

gma hassan gma hassan yalah atgant yalah atgant arkih youchkad sbah 

Nemuino

Nemuino? Nemuino? Okinasai, okinasai. Asano kane ga, natte iruyo. Kin kon kan, kin kon kan. 

Giờ ăn đến rồi

Giờ ăn đến rồi Giờ ăn đến rồi Mời anh xơi Mời em xơi Nâng chén lên cho cao này nâng đũa lên cho cao này Ta cùng xơi ta cùng xơi. 

Mały wojownik

— Mamo droga! mamo miła! ja się uczyć nie będę! ja się uczyć nie będę! siądę sobie na swego konika i na wojnę pojadę — pojadę! siądę sobie na swego ko...

Broder Jakob (2)

Broder Jakob, Broder Jakob Sover du, sover du? ||: Ring i dina klockor, :|| Ding ding dong, ding ding dong. 

Spannenlanger Hansel (Wie Hansel und Gretel Birnen schütteln)

Spannenlanger Hansel, nudeldicke Dirn’, gehn wir in den Garten, schütteln wir die Birn. Schüttle ich die großen, schüttelst du die klein’, wenn das Sä...

Pszczółka Maja

Gdzieś jest, lecz nie wiadomo, gdzie świat, w którym baśń ta dzieje się. Malutka pszczółka mieszka w nim, Co wieść chce wśród owadów prym. Tę p...

Fray Santiago

Fray Santiago, Fray Santiago, Duermes ya, duermes ya? Suenan las campanas, Suenan las campanas Din, don, dan; din, don, dan. 

Mało nas

Mało nas, mało nas Do pieczenia chleba, Tylko nam, tylko nam Ciebie tu potrzeba! Dużo nas, dużo nas Do pieczenia chleba, Więc już nam, więc ju...

Brate Jovo

Brate Jovo, brate Jovo Spavaš li, Spavaš li? ||: Zar ne čuješ zvona :|| Ding dang dong. Ding dang dong. ---------------------------------------------...

Miś

- Kto nakarmi tego misia, Co się tu przed chwilą przysiadł? Miś jest smutny i markotny, Bo jest dzisiaj bardzo głodny. Smutek misia stąd się bierze, Ż...

Gosposia i bednareczek

Mój ty miły bednareczku — bardzo Ciebie proszę! podbij mi tę koneweczkę, w której wodę noszę! Mój ty miły bednareczku — podbij i dzieżeczkę. a ja za...

Kanon Noworoczny

Biją dzwony, dźwięczą dzwony, Stary Rok już zakończony. Bim bam, bim bam – Witaj Nowy Roku Nam. Kolorowe sztuczne ognie, ponad miastem jak pocho...

Pieski dwa

Pieski małe dwa Chciały przejść przez rzeczkę Nie wiedziały jak Znalazły kładeczkę Kładka była zła Skąpały się pieski dwa Sibą sibą lala lala lala Si...

Lato

Czas zwieźć do stodoły dziś sianko pachnące — coś chmurzy się niebo, a ono na łące. — Do grabi! chłopaki i dziewczyno hoża! jak nas deszcz nie zmoczy...

Nie jestem niejadkiem

Nie chcę rano jeść twarożku Choć podobno zdrowy jest Wolę dropsy i lizaki Serek bardzo lubi pies. Ref.: Lubię chipsy, oranżadę Batoniki lubię też Jeś...

Nie chcę cię znać

Nie chcę cię, nie chcę cię, nie chcę cię znać, Chodź do mnie, chodź do mnie rączkę mi daj, Prawą mi daj, lewą mi daj, I już się na mnie nie gniewaj,...

Fuchs, du hast die Gans gestohlen

1. Fuchs, du hast die Gans gestohlen, gib sie wieder her, gib sie wieder her! Sonst wird dich der Jäger holen, mit dem Schießgewehr! Sonst wird dich d...

Gdy się cieszysz, to wesoło klaszcz

I. Gdy się cieszysz, to wesoło w dłonie klaszcz – 2x Gdy się cieszysz tak, jak my klaskaj w dłonie 1, 2, 3. Gdy się cieszysz, klaskaj w dłonie 1, 2,...

Maszerują zuchy

W jasny dzień, w słotny czas uśmiechnięty każdy z nas Ref: Z tęgą miną i wesoło maszerują zuchy wkoło Z tęgą miną i wesoło maszerują wkoło...

Swawolnik

Na łące złote słoneczko skrzące — zmykajcie panny, bo was roztrącę! Oj dana — dana — da — oj dana — dana — da — zmykajcie panny, bo was roztrącę! Na...

Catching Fishes

Catching fishes, catching fishes On a hook, on a hook Take them from the water Put them in the batter Yum yum good, yum yum good 

Marsz dzieci

Idzie Jaś, idzie Staś, Idzie też Marysia. Wszyscy dziś grzeczni są I nie tylko dzisiaj. Tup, tup, tup, tup, tup, tup, Daleko wędrują, Hop, hop,...

Biene

Summ, summ, summ! Bienchen summ herum! Ei, wir tun dir nichts zu leide, Flieg nur aus in Wald und Heide! Summ, summ, summ! Bienchen summ herum! Summ,...

Na pokładzie Santa Marii

1. Chyba każdy z Was już słyszał o Kolumbie. O Kolumbie każdy coś powiedzieć umie. O Kolumbie wyrażamy się z zachwytem, Kolumb Krzyś to ten, co odkry...

Ballada o szklanym rycerzu

Był sobie rycerz niesłychany Jedyny w świecie, dawno temu Od stóp do głów był całkiem szklany I sam nie wiedział czemu... W dodatku daje słowo Miał du...

Skowroneczek

O mój skowroneczku, odezwij się, o mój skowroneczku, odezwij się, choć lody spłynęły. śniegi poginęły; nie słychać cię, choć lody spłynęły. śniegi pog...

Najłatwiejsze ciasto w świecie

Żeby w domu było miło, tak, tak, tak, Żeby coś dobrego było, tak, tak, tak, By pachniało wakacjami, tak, tak, tak, Zrobię ciasto ze śliwkami, tak, tak...

Ptasie wesele

Bardzo downo przed laty było ptastwa niewiele, a pan uorzeł król ptoków wyprawioł wesele. Pojun sobie za żuna dziku paniu kacka, a maluśku siko...

Baby Bumblebee (version 2)

Oh, I'm bringing home a baby bumblebee Won't my mommy be so proud of me 'Cause I'm bringing home a baby bumblebee -- Buzzy, buzzy, buzzy -- (spoken):...

Nemui mo

Nemui mo, nemui mo, Okinasai, okinasai, Asa no kane ga, natte iru yo, Kin kon kan, kin kon kan. 

Święta Wielkanocne

I Skacze drogą zając, skacze pomalutku. Przykucnął za płotem, hop i już w ogródku. Kic, kic, kic cichutko, skrada się do domu. Każdemu zostawia p...

Nah batek

Nah batek gikak Uhokri Nah batek. Nah batek. Ig avit nuyakni. Ig avit nuyakni. Nah batek. Nah batek. 

Grzeczna Irminka

Jestem małą dziewczynką, Bardzo grzeczną Irminką. Bardzo dobrze się uczę, Prawie nigdy nie smucę. Jestem zdolna i ładna, Pracowita i zgrabna. Siedem...

Meister Jakob

Meister Jakob, Meister Jakob, Schläfst du noch? Schläfst du noch? ||: Hörst du nicht die Glocken? :|| Ding dang dong, ding dang dong. 

Święty Mikołaj

Pędzą sanie drogą przez pola i las, Reny ciągną sanie, śniegu jest po pas. A Święty Mikołaj na Reny ma bat Popędza je, goni, by zdążyć na czas. Dzwon...

Cztery wrony

Cztery wrony rządkiem po śniegu biegały. Wrony były czarne, śnieg jak zawsze biały. Mają bose nóżki, a śnieg zimny bardzo. Czy te czarne wrony...

Leezie Lindsay

"Will ye gang tae the Hielands, Leezie Lindsay? Will ye gang tae the Hielands wi' me? Will ye gang tae the Hielands, Leezie Lindsay, My bride and my d...

Bruder Jakob

Bruder Jakob, Bruder Jakob, Schläfst du noch? Schläfst du noch? ||: Hörst du nicht die Glocken? :|| Ding dang dong, ding dang dong. 

Goodnight Brownies

Goodnight brownies, goodnight brownies Guiders too, guiders too Put your hats and coats on, put your hats and coats on Twit twit twoo! Twit twit twoo!...

Kukułeczka

Po tym ciemnym boru, kukułeczka kuka, z ranka do wieczora, gniazdka sobie szuka. Kuku! Kuku! Gniazdka sobie szuka. A ty, kukułeczko, co na drzewach...

Big auntie at little angel's school

School is over, School is over Home we'll go, Home we'll go We'll come back tomorrow, We'll come back tomorrow Bye bye bye, Bye bye bye 

Ćwierkają wróbelki

Ćwierkają wróbelki od samego rana - Ćwir, ćwir. Dokąd idziesz Marysiu kochana? Ćwir, ćwir. Dokąd idziesz Marysiu kochana? A Marysia na to, śmiejąc...

Kasztelanka

Panno kasztelanko, klęknij na kolanko, podeprzyj się w boczki, chwyć się za warkoczki. Buzię myj, włoski czesz, kogo chcesz, tego bierz! 

Bratec Martin

Bratec Martin, Bratec Martin Kaj još spiš, kaj još spiš Već ti vura tuče, već ti vura tuče Ding dang dong, ding dang dong. 

Chodzi lisek koło drogi

Chodzi lisek koło drogi Cichuteńko stawia nogi, Cichuteńko się zakrada, Nic nikomu nie powiada. Chodzi lisek koło drogi, Nie ma ręki ani no...

Gahliho'i, gahliho'i

Gahliho'i, gahliho'i Josewi, Josewi Ganohalidohi, ganohalidohi Adloyvsga, adloyvsga 

Mein Hut, der hat drei Ecken

Mein Hut, der hat drei Ecken, drei Ecken hat mein Hut. Und hätt er nicht drei Ecken, so wär's auch nicht mein Hut. 

School Meals

School meals, School meals Concrete chips, Concrete chips Soggy semolena, soggy semolena I feel sick, I feel sick 

Nobody Likes Me

Nobody likes me Ev'rybody hates me Guess I'll go eat worms Long, thin, slimy ones Short, fat, juicy ones Itsy, bitsy, fuzzy, wuzzy worms. Down goes...

Tabaluga

Oto Tabaluga, dzielny Tabaluga Zuch i chwat Choć taki maleńki, chce ocalić wielki świat Skory do pomocy, nawet w ogień wskoczy Nigdy się nie lęka,...

Go Tell Aunt Rhody

Go tell Aunt Rhody, Go tell Aunt Rhody, Go tell Aunt Rhody The old gray goose is dead. The one she's been saving, The one she's been saving, The one...

Ślimak

Szedł raz sobie ślimak drogą, Nie zważając na nikogo, Bardzo, bardzo, aż się zmęczył, I tak przeszedł ku przełęczy. Wreszcie tak pomyślał sobie, Co w...

Już październik

Już październik jest za płotem, przeszedł rano poprzez sad , pomalował liściem złotem , zaczarował cały świat,  Ref. Hej-ja! La la la  tańczy po...

Jestem sobie przedszkolaczek

Jestem sobie przedszkolaczek, nie grymaszę i nie płaczę, na bębenku marsza gram, ram tam tam, ram tam tam. Mamy tu zabawek wiele, razem bawić się wes...

Głowa,ramiona

A gimnastyka dobra sprawa Dla nas wszystkich to zabawa Ręce w górę i w przód i w bok Skok do przodu, w górę skok. Głowa, ramiona, kolana pięty...

Gra w Chińczyka

Grali w Chińczyka w dalekich Chinach czterej Chińczycy o smutnych minach, we dnie i w nocy grali i grali i pałeczkami ryż zajadali. Ref.: Ding dong!...

O du lieber Augustin

O du lieber Augustin, Augustin, Augustin, O du lieber Augustin, alles ist hin. Geld ist weg, Mensch (Mäd´l) ist weg, Alles hin, Augustin. O du lieber...

Koła autobusu kręcą się

Koła autobusu kręcą się, kręcą się, kręcą się, Koła autobusu kręcą się, Przez cały dzień. Klakson głośno trąbi trututu, trututu, trututu, Klakso...

Mam chusteczkę haftowaną

Mam chusteczkę haftowaną Co ma cztery rogi Kogo kocham, kogo lubię Rzucę mu pod nogi Tej nie kocham Tej nie lubię Tej nie pocałuję A chusteczkę haftow...

Mój skarb

Każdy skarb swój ma jeden albo dwa, ja mam skarbów sto najważniejszy to: Ref: Z wakacji muszelka, pamiątka niewielka mój wielki skarb, mój wielki ska...

Kaka Johni

Kaka Johni, kaka Johni, unalala, unalala? Husikii kengele, husikii kengele, din, din, don, din, din, don. 

Kanon Cztery pory roku

Cztery pory roku to karuzela. Roztańczony świat swoje barwy zmienia i nie wiadomo jak, każda wiosna nam dodaje lat. Wiosna się zieleni i kwitną s...

Kuya Juan

Kuya Juan, Kuya Juan, Natutulog ka pa? Natutulog ka pa? Ang kampana'y tumutunog, Ang kampana'y tumutunog, Ding dang dong, ding dang dong. 

Pastereczka

Hula gąski, na gałązki, hula na wodę, na wodę — hula na wodę! Wszystkie gąski popłynęły, a ja nie mogę, nie mogę — a ja nie mogę! 

Tembel çocuk

Tembel çocuk, tembel çocuk, Haydi kalk, haydi kalk! İşte sabah oldu, işte sabah oldu, Gün doğdu, gün doğdu. 

Pan Alfabet Abecadło

Pan Alfabet Abecadło bardzo dużo liter ma kiedy stoją równo w rządku A jest zawsze na początku Pan Alfabet Abecadło bardzo o nie wszystkie dba co d...

Kaczuszka

U kaczora złote pióra, u kaczuszki złote nóżki. — Lulaj dziecię do wieczora, dam ci kaczkę i kaczora. Kaczka bieży po dolinie, za nią kaczor w kożusz...

Słodka piosenka

Nie wróbelek Elemelek, Ani nawet kotki dwa, W tej piosence mieszka krasnal, Który słodkie imię ma. Ref: Krasnal Karmelek, Słodki Cukierek, Śpiewa od...

Pożegnanie

Kiedym jechał na koniu bułanym — słońce stało nad rzeką, matka za mną oknem wyglądała, czy odjeżdżam daleko... matka za mną oknem wyglądała, czy odjeż...

Pod jesiennym Jaworem

Pod jesiennym, pod jaworem złoty listek spadł. Mały chomik wyjrzał z nory, wąsik musnął rad. Pod jaworem, w jamce na dnie, chomik ma swój skład....

Frà Martino (2)

Frà Martino, campanaro, cosa fai? Non dormir! Suona il mattutino, suona il mattutino, din, don, dan, din, don, dan! Frà Martino, campanaro, è di già...

A Candle, A Candle

A candle, a candle To light me to bed; A pillow, a pillow To tuck up my head. The moon is as sleepy as sleepy can be, The stars are all pointing their...

Liście i igiełki

Na polanie rośnie brzoza Może zgadlibyście Czy ma liście, czy igiełki? Macie rację - liście. Są na świecie różne drzewa Małe albo wielkie Ale wszystk...

The Duke of Bedford

Six lords went a hunting Down by the sea side, And they spied a dead body Wash'd away by the tide. They took him to Portsmouth, The place he was know...

Teddy Bear

A bear, however hard he tries, Grows tubby without exercise. Our Teddy Bear is short and fat, Which is not to be wondered at; He gets what exercise he...

Kommt ein Vogel geflogen (wersja 2)

Kommt a Vogerl geflogen, Setzt si nieder auf mein’ Fuß, Hat ein’ Zetterl im Schnabel, Von der Mutter einen Gruß. Lieber Vogel, fliege weiter! Nimm ei...

Mój miś

Mój ukochany miś Przy moim boku śpi. Kiedy przytula się To mam przepiękne sny. Kiedy nie mogę spać, On bajki mówi mi I bierze moją dłoń, I już nie str...

The Briery Bush

O Hangman, stay thy hand, And stay it for a while, For I fancy I see my father A coming across the yonder stile. O, father, have you my gold? And can...

Rączki do góry

Rączki do góry, nóżki prościutkie A tak się bawią dzieci malutkie Piłeczki skaczą prosto do góry A tak po niebie pływają chmury Każdy się robi tak...

The Old Gray Mare

Oh, the old gray mare, she ain't what she used to be, Ain't what she used to be, ain't what she used to be. The old gray mare, she ain't what she used...

A Good Child

I woke before the morning, I was happy all the day, I never said an ugly word, but smiled a stuck to play. And now at last the sun is going down behi...

Heile, heile Gänsje

Heile, heile Gänsje Es is bald widder gut, Es Kätzje hat e Schwänzje Es is bald widder gut, Heile heile Mausespeck In hunnerd Jahr is alles weg. 

Sama raka modou

Sama raka modou, sama raka modou, Yéwougham, Yéwougham, Gnoundé yayou diné, gnoundé yayou diné, Ding dong dong, Ding dong dong. 

Tata czyta

W kioskach - jak o tym dobrze wiecie, Gazeta leży na gazecie. Tata z radością ręce zaciera - że ma z czego wybierać: Ref.: Czy ta gazeta, czy ta? Czy...

Taki to jest dżez

Ja w mundurku źle się czuję, Gdy go noszę to choruję, Ciągle wkurza mnie. Granatowy jak atrament, W głowie mojej sieje zamęt, Litość budzi, gniew. Ki...

Santiago

Santiago, Santiago, Duermes tú, duermes tú? Tocan las campanas, Tocan las campanas Din, don, dan; din, don, dan. 

Papa Jakob

Papa Jakob, Papa Jakob! Bangunlah, bangunlah! Hari sudah siang, hari sudah siang Ding Ding Dong, Ding Ding Dong. 

Ruman Jacobo

Ruman Jacobo, Ruman Jacobo, Ainda bo ta drumi? Ainda bo ta drumi? ta bati, Ding ding dong! Ding ding dong! 

Hickory Dickory Dock

Hickory Dickory dock, The mouse ran up the clock, The clock struck one The mouse ran down, Hickory Dickory dock. Hickory Dickory dock, The mous...

S'Vreni schnaaget

S'Vreni schnaaget, s'Vreni schnaaget S'Bärgli uuf, s'Bärgli uuf |: Äne wider aabe :| |: Uf em Buuch! :| 

Słoneczko

Słoneczko późno dzisiaj wstało I w takim bardzo złym humorze, I świecić też mu się nie chciało, Bo mówi, że zimno na dworze. Lecz gdy piosenkę usłysz...

Jawor, jawor

Jawor, jawor, Jaworowi ludzie, Co wy tu robicie? Budujemy mosty Dla pana starosty. Tysiąc koni przepuszczamy, A jednego zatrzymamy. Pierwsze przepus...

The Deceived Girl

As she walked past the jailhouse door, She spied a man with head hung low, And all because of bolts and bars, His homeland he would never know. 'I am...

The Burning of the School

Mine eyes have seen the glory of the burning of the school We have tortured all the teachers - we have broken all the rules We ramrocked the offices a...

A diller, a dollar

A diller, a dollar, A ten o'clock scholar, What makes you come so soon? You used to come at ten o'clock, But now you come at noon. 

Adaig shamna

Adaig shamna, adaig shamna, an istig, an istig! oslaictear na síde, oslaictear na síde, an istig, an istig! 

Da hoi man jeung

Da hoi man jeung, da hoi man jeung, Yau jek man, yau jek man, Faai di luo ba sin lai, faai di luo ba sin lai, But jau keui, but jau keui. 

Anai xanti

Anai xanti, Anai xanti... ezkilak jotzen du, ezkilak jotzen du din dan don, din dan don 

A cow and a calf

A cow and a calf, An ox and a half, Forty good shillings and three; Is that not enough tocher For a shoemaker's daughter, A bonny lass with a black e'...

Spóźniony fijołek

Hej-że ino, fijołeczku leśny! Czemużeś się nie rozwinął wcześniej? Czemuś czekał aż zimny szron spadnie? — aż kwiatek twój stulony opadnie. 

Stara piosenka

— A czy znasz ty tę Kruszwicę, co to Mysią ma Wieżycę? Toć-to Piast tam królem bywał i po Gople sobie pływał. A gdy przyszły postrzyżyny, to chłopakó...

Dativ

Aus, bei, mit, nach, (2x) seit, von, zu, (2x) alle brauchen Dativ, (2x) immerzu. (2x) 

A cat may look at a King

A cat may look at a King, And sure I may look at an ugly thing. A cat may look at a King, And sure I may look at an ugly thing. 

Sarasponda

Sarasponda, sarasponda, sarasponda ret set set Sarasponda, sarasponda, sarasponda ret set set A doray-oh, A doray-boomday-oh A doray-boomday ret set s...

Der kleine Trompeter

Von all’ unsern Kameraden war keiner so lieb und gut, wie unser kleiner Trompeter, ein lustiges Rotgardistenblut. Wir saßen so fröhlich beisammen in...

Alouette

Alouette, gentille Alouette Alouette, je te plumerai Je te plumerai la tête (Je te plumerai la tête) Et la tête (Et la tête) Alouette (Alouette) O-o-o...

Por que dormes

Por que dormes, irmãozinho? Vem brincar, vem brincar! Ouve o sininho, longe crepitando Din din don, din din don. 

Bratře Kubo (1)

Bratře Kubo, Bratře Kubo, Ještě spíš, ještě spíš? Venku slunce září, ty jsi na polštáři, vstávej již, vstávej již. 

Mary Had A Little Lamb

Mary had a little lamb, little lamb, little lamb, Mary had a little lamb, his fleece was white as snow, And everywhere that Mary went, Mary we...

Das Lied von der Post

1. Trara, die Post ist da, trara, die Post ist da! Von weitem hör ich schon den Ton, sein Liedlein bläst der Postillon. Er bläst aus voller Kehle, er...

Pieniążki

Pieniążki kto ma, ten lata samolotem A kto pieniążków nie ma, ten jedzie autostopem. A nam wszystko jedno My mamy cały świat Turysta bez pieniędz...

Robin Hood and Guy of Gisborne

When shawes beene sheene, and shradds full fayre, And leeves both large and longe, It is merry, walking in the fayre forrest, To heare the small birds...

The Two Magicians

O She look'd out of the window White as any milk; But He look'd into the window As black as any silk. Chorus Hulloa, hulloa, hulloa, hulloa, You coal...

Karuzela

Chłopcy dziewczęta, dalej spieszmy się. Karuzela czeka, woła nas z daleka Starsi już poszli a młodsi jeszcze nie Hejże ha! Hejże ha! Śpieszmy się!...

Chinna Thambi

Chinna Thambi, Chinna Thambi, Nithiraiyo? Nithiraiyo? ||: Mani adikithu! :|| Ding ding dong, ding ding dong. 

The Koala Brothers

If you're in trouble, and you need someone to help you out. There's no need to whistle, And there's no need to shout. Hey, hey, hey, hey, Help i...

Oh Where Has My Little Dog Gone?

Oh where, oh where has my little dog gone? Oh where, oh where can he be? With his ears so short, and his tail so long, Oh where, oh where is he? 

A Basque Lullaby

Lullaby, twilight is spreading Silver wings over the sky; Fairy elves are softly treading, Folding buds as they pass by. Lullaby, whisper and sigh, Lu...

Grün, grün, grün sind alle meine Kleider

Grün, grün, grün sind alle meine Kleider; grün, grün, grün ist alles was ich hab. Darum lieb ich alles, was so grün ist, weil mein Schatz ein Jäger...

Ten Green Bottles

Ten green bottles hanging on the wall, Ten green bottles hanging on the wall. And if one green bottle should accidentally fall, There'll be nine gr...

Hu hu ha, nasza zima zła

Hu! hu! ha! Nasza zima zła! Szczypie w nosy, szczypie w uszy, Mroźnym śniegiem w oczy prószy, Wichrem w polu gna! Nasza zima zła! Nasza zima zła...

4 rude koty

Nieopodal w małym lasku Cztery koty siedzą w piasku Nie dość że są całkiem chude, To do tego jeszcze rude Cztery rude koty -- ciągle robią psoty...

The Willow Tree

There was a youth, a cruel youth, Who lived beside the sea, Six little maidens he drowned there By the lonely willow tree. As he walked o'er with Sal...

The Smart Schoolboy

Oh, where be ye going? Said the knight on the road, I be going to school, Said the boy as he stood. And he stood and he stood And 'twas well that he s...

This Little Light of Mine (version 2)

This little light of mine, I'm going to let it shine. This little light of mine, I'm going to let it shine. This little light of mine, I'm going to l...

Ojciec Wirgiliusz

Ojciec Wirgiliusz, Ojciec Wirgiliusz, uczył dzieci swoje, uczył dzieci swoje, a miał ich wszystkich, a miał ich wszystkich, prawdziwe roje, prawdziwe...

Taka mała Miczitanka

Taka mała Miczitanka mi się spodobała, takie wielkie pióro miała, ona taka mała, taka mała, takie pióro, takie pióro, taka mała, taka mała,...

Ognisko

Przy ognisku kurcze schrupać, I na niebie strzelca szukać. W noc czerwcową, księżycową, Kiedy gwiazdy lśnią nad głową. Ogień płonie, gwiazdy świecą,...

Pada deszczyk

Pada, pada, deszczyk pada, deszczu już za wiele, deszczu już za wiele. Pójdę do przedszkola, bo mi tam weselej, bo mi tam weselej. Pożycz, poży...

The Outlandish Knight

An outlandish knight came from the northlands; And he came wooing to me; He said he would take me to foreign lands And he would marry me. Go fetch me...

Taler, Taler, du musst wandern

Taler, Taler, du musst wandern, von der einen Hand (dem einen Ort) zur (zum) andern. Das ist schön (das ist herrlich), das ist schön, (O wie schön, o...

Auf einem Baum ein Kuckuck (1838)

Auf einem Baum ein Kuckuck sim sa la dim bam ba sa la du sa la dim, Auf einem Baum ein Kuckuck saß. Da kam ein junger Jäger- sim sa la dim bam ba sa...

Słoń

Słoń ma trąbę do trąbienia, Ale trudno tego lenia Jest wyciągnąć z lasu cienia, I namówić do trąbienia. On chce trąbić tylko z nut, W tak się kiwać, w...

Animal Fair

I went to the animal fair, The birds and the beasts were there, The little raccoon by the light of the moon Was combing his auburn hair The monkey he...

All Through the Night

Sleep, my child, and peace attend thee, All through the night; Guardian angels God will send thee, All through the night; Soft the drowsy hours are cr...

Rok

Rok dwanaście ma miesięcy, Całe szczęście że nie więcej. Gdyby ich trzynaście było, To by roku nie starczyło. Kiedy zima śniegiem prószy, To miesiąco...

Jestem muzykantem

Jestem muzykantem, konszabelantem My jesteśmy muzykanci, konszabelanci. Ja umiem grać i my umiemy grać: Na flecie, na flecie Firlalalajka, firlalalajk...

Pomogę mamusi

Choć mam rączki małe i niewiele zrobię, pomogę mamusi, niech odpocznie sobie. Zamiotę izdebkę umyję garnuszki, niech się tu nie schodzą łakomc...

London Bridge Is Falling Down

London Bridge is falling down, Falling down, falling down. London Bridge is falling down, My fair lady. Build it up with sticks & stones, st...

Anastazja (wersja rosyjska)

Как узор на окне Снова прошлое рядом Кто-то пел песню мне В зимний вечер когда-то Словно в прошлом ожило Чьих-то бережных рук тепло Вальс изыска...

Budzik

Cyk - cyk, Cyk - cyk, Cyk - cyk, Miau!!! Budzik, budzik, budzik! Do zabawy dzieci budzi, Nie ma czasu na ziewanie, Na czesanie, ubieranie, Bo za chwi...

Aanstap rooies

Aanstap rooies! Die pad is lank en swaar, Die mense wag al daar En die koffie is al klaar. O, laat julle kwassies swaai, swaai, Laat julle kwassies sw...

Anulares

Anulares, anulares Onde estão, Aqui estão Eles se saúdam, Eles se saúdam E se vão, E se vão 

Mamusia

Cyt — bobusiu! nie płacz już! oczki zmruż! patrz, jak lalki grzecznie śpią, cieplutko otulone — słodko śnią... słodko śnią... Cyt — bobusiu! nie płac...

Domne Iane

Domne Iane, domne Iane Dormisne? Exsurge! ||:Omnes nolae sonant, :|| Bim bam bum, bim bam bum. 

Dovni Jákup

Dovni Jákup, dovni Jákup Svevur tú, svevur tú? Klokkan hon er átta, klokkan hon er átta Ding-ding-dong, ding-ding-dong. 

Uśnij, Jaguś

Uśnij, Jaguś, uśnij — siwe oczki stuśnij, siwe, siwiusieńkie, małe, malusieńkie... siwe, siwiusieńkie, małe, malusieńkie... Uśnij, Jaguś, uśnij, Pan...

Urso bruna

Urso bruna, urso bruna estas mi, estas mi bruna kaj malgranda, bruna kaj malgranda estas mi. 

Tonton Bouki

Tonton Bouki, Tonton Bouki, Ou ap dòmi? Ou ap dòmi? |: Lévé pou bat tanbou-a :| Ding ding dong ! Ding ding dong ! |: Kili kili an poù al nan cinéma :...

Diddle, Diddle, Dumpling, My Son John

Diddle, diddle, dumpling, my son John, Went to bed with his trousers on; One shoe off, and the other shoe on, Diddle, diddle, dumpling, my son John. 

Eh Yakobo

Eh Yakobo, Eh Yakobo, Walala? Walala? |: Amka twende shule :| Haya njoo, Haya njoo. 

Pomi-pomi-pomidorek

Słonko im dało słodki smak, I na czerwono opaliło, By przy śniadaniu było nam Tak smacznie, kolorowo, miło... Można z nich zrobić pyszny sos I zupę na...

Achinu Jaacov

Achinu Jaacov, Achinu Jaacov al tischaan, al tischaan |: hapa-amon melzalzäl, :| ding dang dong, ding dang dong. 

Małe zoo Lucy

Małe zoo, małe zoo, moje małe zoo! x3 Czy wielki masz garb, Czy w torbie swój skarb, Czy może twój brzuch waży 100 ton. Małe zoo, małe zoo, moje...

Dzień dobry, szkoło!

Lekko na sercu, choć ciężki tornister, jeśli chcesz poznać jak piękny jest świat? Otwartą głowę i oczy miej bystre, weź w rękę książkę i bądź z nią...

A B C tumble-down D

A, B, C, tumble-down D, The cat's in the cupboard And can't see me. 

Dziwne opowieści

Pantera nie lubi sera, Bo pantera to przechera. Wszak pantera mięso lubi, I od zawsze tym się chlubi, Bo gdy tylko sera zje, To ją zaraz w brzuchu ssi...

Fraire Jaume

Fraire Jaume, Fraire Jaume, Dormissètz? Dormissètz? Sòna la campana, Sòna la campana, Din, den, dòn! Din, den, dòn! 

Trznadle

W krzakach rzekł do trznadla trznadel: - Możesz mi pożyczyć szpadel? Muszę nim przetrzebić chaszcze, Bo w nich straszą straszne paszcze. Odrzekł na...

Bapak Jakob

Bapak Jakob, Bapak Jakob, Masih tidur? Masih tidur? |: Dengar lonceng bunji :| Bim, bam, bum, bim, bam, bum. 

Rolnik sam w dolinie

Rolnik sam w dolinie, rolnik sam w dolinie. Hejże dzieci, hejże ha, rolnik sam w dolinie. Rolnik bierze żonę, rolnik bierze żonę, Hejże dzieci, hej...

What's for dinner?

What's for dinner? What's for dinner? Think it's stew, think it's stew Soggy semolina, soggy semolina No thank you! No thank you! 

Utata uJacob

Utata uJacob, Utata uJacob Usalele, Usalele Mamela intsimbi iyakhala, Mamela intsimbi iyakhala Dieng dong del, Dieng dong del 

Waryaeh

Waryaeh, waryaeh ma hurodah? ma hurodah? Sa adi, wee ka daah dej, Sa adi, wee ka daah dej Orodo toos, orodo toos Shagadi taag laacagti so gaad 

Walczyk

Wyleciał ptaszek z Łobzowa Usiadł na rynku Krakowa Asa tada rasa x2 Usiadł na rynku Krakowa A na tym rynku w Krakowie Domy stanęły na głowie Asa ta...

Stary Donald farmę miał

Stary Donald farmę miał ija ija o Na niej kury hodował ija ija o Koko tu koko tam Wszędzie koko tu i tam Stary Donald farmę miał ija ija o Na ni...

Wendeme Yacob

Wendeme Yacob, wendeme Yacob Tegnah wey, tegnah wey Dewel tedewele, dewel tedewele Ding dang dong, ding dang dong Wendeme Yacob, wendeme Yacob Tegnah...

My Pony Boy

Way out west, in a nest from the rest, dwelt the bestest little Bronco Boy He could ride, he could glide o'er the prairies like an arrow. Every maid i...

A Hunting We Will Go

A hunting we will go, a hunting we will go, Heigh ho, the dairy-o, a hunting we will go! A hunting we will go, a hunting we will go, We'll catch a fox...

Vader Jacob

Vader Jacob, Vader Jacob, Slaapt gij nog, slaapt gij nog? ||: Alle klokken luiden, :|| Bim bam bom, bim bam bom! 

Dwóm tańczyć

Dwóm tańczyć się zachciało, zachciało, zachciało, lecz im się nie udało fari fari fara. Kłócili się ze sobą, ze sobą, ze sobą, ja nie chcę tańc...

Dzwonki sań (Jingle Bells)

1.Poprzez białe drogi, z mrozem za pan brat pędzą nasze sanie szybkie niby wiatr. Biegnij koniu wronyprzez uśpiony las, my wieziemy świerk zielony i...

Schneeflöckchen, Weißröckchen

Schneeflöckchen, Weißröckchen, wann kommst du geschneit? Du wohnst in den Wolken, dein Weg ist so weit. Komm setz dich ans Fenster, du lieblicher Ste...

Dwa kółeczka

Patrzcie, patrzcie, jak wesoło dwa kółeczka krążą wkoło. Dwa kółeczka krążą wraz, Ach, jak to raduje nas. Patrzcie, patrzcie, jak wesoło dwa kółeczka...

Mester Jakob

Mester Jakob, Mester Jakob sover du, sover du? ||: Hører du ej klokken: :|| Bim bam bum, bim bam bum [W innej, rzadko spotykanej wersji: Ringe tolv,...

Schlaf, Kindlein, schlaf

Schlaf, Kindlein, schlaf, Der Vater hüt die Schaf, Die Mutter schüttelts Bäumelein, Da fällt herab ein Träumelein. Schlaf, Kindlein, schlaf! Schlaf,...

Własny cień

Gdy wieczór zapada i przychodzi zmrok Wtedy bardzo często nudzisz się Lecz jest coś, co chodzi za tobą krok w krok I zawsze z tobą bawić się chce To...

Brueder Jakob

Brueder Jakob, Brueder Jakob Schlafsch du no, Schlafsch du no? Ghörsch du nid die Glogge, Ghörsch du nid die Glogge? bim bam bom, bim bam bom. 

Abang Yakob

Abang Yakob, Abang Yakob Bangunlah, Bangunlah Lonceng t'lah verbunyi, Lonceng t'lah berbunyi Ding dang dong, ding dang dong 

Vader Jakob

Vader Jakob, vader Jakob, Slaapt gij nog, slaapt gij nog? ||: Alle klokken luiden, :|| Bim bam bom, bim bam bom. 

The Twa Sisters

There was twa sisters in a bowr, Edinburgh, Edinburgh There was twa sisters in a bowr, Stirling for ay There was twa sisters in a bowr, There came a k...

Earl Brand

Wake you up, wake you up, you seven sleepers, And do take warning of me; O do take care of your oldest daughter dear, For the youngest are going with...

Chodzi listonosz

Chodzi listonosz tu i tam, puka do mieszkań stu. ja listonosza dobrze znam, „dzień dobry" mówię mu. Dzień dobry, dzień dobry, witam pana. Czy nie...

The Wheels on the Bus

The wheels on the bus go round and round, round and round, round and round. The wheels on the bus go round and round, all day long The wipers on the...

W słoneczku

A gdy będzie słońce i pogoda, słońce i pogoda, pobiegniemy razem do ogroda, pobiegniemy razem do ogroda. Pobiegniemy boso, boso, boso, boso, boso, bo...

Apples and Bananas

I like to eat, eat, eat apples and bananas I like to eat, eat, eat apples and bananas Now change the vowel sound to A: I like to ate, ate, ate ay-pl...

O mande mande flore

O mande mande flore, O mande, o mander, o mandeo deo riki tiki, deo, deo, riki tiki, raz, dwa, trzy. O mande mande flore, O mande, o mande, o ma...

Elefantes

Un elefante se balanceaba sobre la tela de una araña Como veía que no se caía fue a llamar a otro elefante Dos elefantes se balanceaban sobre la tela...

Dziewczyna ze Śląska

Nie pójdę za Niemca! Nie pójdę za Niemca! Matuś moja miła! Matuś moja miła! Chociaż on taki bogaty, nie będę ja z nim żyła! Chociaż on taki bogaty! n...

Wisełko, Wisełko...

Wisełko, Wisełko, rzeko błękitnawa, kłania ci się Kraków, kłania się Warszawa. A jak przyjdzie nocka, nocka Świętojańska, poniesiesz mój wianek, do s...

Dostał Jacek elementarz

Dostał Jacek elementarz, Ależ mina uśmiechnięta, Hejże hej, hejże ha, Elementarz Jacek ma. Hejże hej, hejże ha, Elementarz Jacek ma. Idzie właś...

Śpiewaj z nami, śpiewaj

Śpiewaj z nami, śpiewaj, Słowa, które dobrze znasz, Śpiewaj z nami, śpiewaj, Razem będzie raźniej nam. Przez moje okno widzę ulicę, Moją ulicę długą...

Aba Daba Honeymoon

Way down in the Congoland Lived a happy chimpanzee. She loved a monkey with long tail (Lordy, how she loved him!) Each night he would find her there,...

Aai, aai, die Witborskraai

1. Aai, aai, die Witborskraai! Hiervandaan na Mosselbaai Hooggevlieg en laaggeswaai, By die groot see omgedraai. 2. Raai, raai Janpiet Kepaai Het sy...

All The Pretty Little Horsies

Hushabye, don't you cry, Go to sleep, ye little baby When you wake, you shall have All the pretty little horses Dapples and Greys, Pintos and Bays All...

Mojster Jaka

Mojster Jaka, mojster Jaka, al'že spiš, al'že spiš, al'ne slišiš zvona, al'ne slišiš zvona, bim bam bom, bim bam bom. 

Jestem sobie ogrodniczka

Jestem sobie ogrodniczka, Mam nasionek pół koszyczka. Jedne gładkie, drugie w łatki, A z tych nasion będą kwiatki. Ref: Kwiatki, bratki i stokrotki D...

Tu paluszek

Tu paluszek, tam paluszek Kolorowy mam fartuszek. Tutaj jest rączka, a tu druga A tu oczko do mnie mruga. Tu jest buźka, tu ząbeczki, Tu wpadają...

Uciekaj myszko do dziury

1. Uciekaj myszko do dziury, bo cię zobaczy kot bury A jak cię złapie kot bury, to cię obedrze ze skóry. Ref.: Ja się nie boję, tram –ta-ta- tam,...

Frà Martino (1)

Frà Martino, campanaro, Dormi tu? Dormi tu? ||: Suona le campane! :|| Din don dan, din don dan. 

A Boy And A Girl In A Little Canoe

Just a boy and a girl in a little canoe With the moon shining all around As he glides his paddle You couldn't even hear a sound And they talked and t...

Es klappert die Mühle am rauschenden Bach

Es klappert die Mühle am rauschenden Bach, klipp klapp. Bei Tag und bei Nacht ist der Müller stets wach, klipp klapp. Er mahlet uns Korn zu dem kräfti...

Jaakko kulta

Jaakko kulta! Jaakko kulta Herää jo, herää jo ||: Kellojasi soita :|| Pim, pam, pom. Pim, pam, pom. 

O koniku zgadywanym

Pytaj mnie, pytaj mnie - Ja odpowiem „tak” lub nie - Czy ten konik, czy ten konik - siano je? - Nie, nie, nie. Siana nie. - Czy ten konik, czy ten...

Zacchaeus (Zaccheus)

Zacchaeus was a wee little man A wee little man was he He climbed up in a sycamore tree For the Lord he wanted to see And when the Savior passed...

Broeder Jakob

Broeder Jakob, broeder Jakob, Slaapt gij nog, slaapt gij nog? ||: Hoor de klokken luiden, :|| Bim bam bom, bim bam bom! 

Ferie zimowe

Już nie długo będą ferie, Wtedy wreszcie się rozerwę. W dół na sankach będę gnał, I w schronisku smacznie spał. Lubię w górach śnieg i drzewa Cał...

Zajączek

Nasz zajączek w boru spał, aż tu z hukiem wypadł strzał! Pif! Paf! Pif! Paf! Aż tu z hukiem wypadł strzał. Nasz zajączek na bok szust, skręcił młynka...

Na wędrówkę

1. Cały tydzień to wiedzy pełna głowa, Już od ósmej wytężam siły swe, Liczby, zdania, trójkąty, mądre słowa, Różnych zdań do piątku uczę się. Ref.Al...

Twinkle Twinkle Little Star

Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are. Up above the world so high, Like a diamond in the sky. When the blazing sun is gone, When h...

Drei Chinesen mit dem Kontrabass

Drei Chinesen mit dem Kontrabass saßen auf der Straße und erzählten sich was. Da kam die Polizei, fragt ‚Was ist denn das?‘ Drei Chinesen mit dem Kont...

Dzień dobry, dobry dzień!

Najpierw kołdra i poduszka Cicho szepczą mi do uszka, Potem zegar mój tik-tak, Od poranka mówi tak: Ref: Dzień dobry, dobry dzień Dzień dobry – pora...

Panie Janie

Panie Janie! Niech pan wstanie, x2 Tylko lenie jeszcze śpią, Kiedy dzwony biją :bim bam bom! Panie Janie! x2 Niech pan wstanie, x2 Już się zbu...

Zajączki

Zajączki, zajączki, zajączki skakały przez pola i łączki. Stanęły pod lasem i patrzą, jak dzieci się bawią i skaczą. A dzieci podały im rączki i z dz...

Zapasy na zimę

Biegnie myszka po ściernisku, Trzyma ziarnko zboża w pyszczku. Trzeba zbierać okruszyny, By nie zginąć pośród zimy. Skacze, skacze wiewióreczka Po sz...

Z widelcem po rosół

Jaś dziś rosół je widelcem I jest z tego kontent wielce. Choć to z tłustej kury rosół, Jeść widelcem go nie sposób. Już godzinę Jaś wiosłuje, Głód go...

Der Kuckuck und der Esel

1. Der Kuckuck und der Esel, Die hatten großen Streit, |: Wer wohl am besten sänge :| |: Zur schönen Maienzeit :| 2. Der Kuckuck sprach: „Das kann ic...

Ein Jäger aus Kurpfalz

1. Ein Jäger aus Kurpfalz, Der reitet durch den grünen Wald, Er schießt das Wild daher, Gleich wie es ihm gefällt. R: |: Juja, Juja, gar lustig ist d...

Wokół nas

1. Wokół nas płynie czas pełen niepokoju, pełen burz, sporów gróźb, pełen trudu, znoju. Ten dorosły, wielki świat stracił tyle pięknych barw, st...

Ou Tante Koba

Ou Tanta Koba die is so dom Sy roer haar koffie met haar groot toon om Ou Tanta Koba die is in die nood Want haar ou kalkoen is al drie dae dood. Dis...

Wzorkowa wyliczanka

Dziś opowiem wam o wzorach Które każdy chyba zna, Kropki, paski, kółka, plamki, Wiele zwierząt przecież ma. Ref.: Kropki, paski, kółka, plamki, To są...

Eta raŭpo

Eta raŭpo, eta raŭpo, venas jen, venas jen, grimpas sur Christina, grimpas sur Christina, iras for, iras for. 

Apple Pie

A was an apple pie; B bit it; C cut it; D dealt it; E eat (ate) it; F fought for it; G got it; H had it; I inspected it; J jumped for it; K kept it; L...

Miś Colargol

Colargol to właśnie ja, Miś, co zawsze śpiewać chciał. Lecz choć bardzo kochał śpiew, Wciąż fałszował pośród drzew. Aż raz ptaków król dał mu flecik t...

Piosenka puchaczy

My jesteśmy rada puchaczy, rada puchaczy, rada puchaczy, puchacz po ciemku wszystko zobaczy, wszystko zobaczy, wszystko zobaczy. My żądamy w lesie...

Zabawki

Gdybym miała lelkę Tak piękną jak sen To warkocze bym splatała Z włosów niczym len. To warkocze bym splatała Z włosów niczym len. Ref.: Mały przyjaci...

Rosną sobie kwiatki

Rosną sobie kwiatki na łące, na łące, Maki, chabry i goździki pachnące. Maki, chabry i goździki pachnące. La la... Nazbieramy kwiatków, kwiateczków,...

Ingen klocka ringer mer

Flaggan vajar på sin stång Lyssna på vår sommarsång Snart så sjunger vi Den Blomstertid Visst var vårterminen lång Men den sprack som en ballong...

Internetowy Jaś

Patrzę na świat przez Internet, To coś sprawdzę, to coś przejrzę. Zawsze coś dla siebie znajdę I mam z tego dużą frajdę. W szachy przez Internet gram...

Fair Janet

Ye maun gang to your father, Janet Ye maun gang to him sune; Ye maun gang to your father Janet, Before his days are dune. Janet's awa' to her father,...

Kura

Kura dziś się zakurzyła, Bo po polu się włóczyła. Szła wśród żyta polną dróżką, Aż ją bąk ukąsił w uszko. Teraz w strachu do kurnika Przestraszona ku...

W poniedziałek rano

W poniedziałek rano, kosił ojciec siano, Kosił ojciec, kosił ja, kosiliśmy obydwa, obydwa. A we wtorek rano Grabił ojciec siano, Grabił ojciec,...

Hughie Graham

Our lords are to the mountains gane, A hunting o' the fallow deer; And they hae gripet Hughie Graham For stealing o' the bishop's mare. And they hae...

Wiosna w błękitnej sukience

Wiosna w błękitnej sukience bierze krokusy na ręce. Wykąpie je w rosie świeżej i w nowe płatki ubierze. ref: Wiosna buja w obłokach, wiosna płyn...

Zajrzyj słońce

Zajrzyj, słońce, w domek nasz Tu przyjemny widok masz, Tu wesołe, hoże dziatki, Obok dobrej, tkliwej matki, Zajrzyj, słońce, w domek nasz, Czyż nie mi...

Wesoły pociąg

1. Kiedy rano wstałem znowu padał deszcz Krótko pomyślałem, chyba wreszcie wiem. Tylko się pozbieram , w plecak wrzucę coś I na stację, bo tam c...

Alle meine Entchen

Alle meine Entchen schwimmen auf dem See, schwimmen auf dem See, Köpfchen in das Wasser, Schwänzchen in die Höh'. Alle meine Täubchen gurren auf dem...

Ten in a bed

There were ten in a bed and the little one said, "Roll over, roll over." So they all rolled over and one fell out. There were nine in a bed and th...

Alle Vögel sind schon da

Alle Vögel sind schon da, alle Vögel, alle. Welch ein Singen, Musiziern, Pfeifen, Zwitschern, Tiriliern! Frühling will nun einmarschiern, kommt mit Sa...

Była babuleńka

[Uwaga! Istnieją różne wersje tej piosenki ze zmienionym tekstem, poniższy to pierwotny]. Była babuleńka rodu bogatego, miała koziołeczka bardzo up...

Wlazł kotek na płotek

Wlazł kotek na płotek i mruga, ładna to piosenka, nie długa. Nie długa, nie krótka, lecz w sam raz, zaśpiewaj koteczku, jeszcze raz. Wlazł kotek na p...

Zapominalska niezapominajka

Co ma robić nad potoczkiem? Komu mrugać żółtym oczkiem? Ref: Zapomniała, zapomniała, Niezapominajka mała, Zapomniała, zapomniała, Chociaż przedtem pa...

Wlazł kotek na płotek

Wlazł kotek na płotek I mruga, Ładna to piosenka, Niedługa. Nie długa, nie krótka, Lecz w sam raz. Zaśpiewaj, koteczku, Jeszcze raz. 

Frère Jacques

Frère Jacques, Frère Jacques Dormez-vous, dormez-vous? ||: Sonnez les matines, :|| Ding ding dong, ding ding dong. 

Skaczące nutki

Do przedszkola wpadły nutki, wszystkie miały czarne butki, czarne szelki i czapeczki i skakały jak piłeczki. Ta wysoko, tamta nisko, ta z plecak...

Mały Miś

Mały miś, mały miś Z plasteliny, aa Mój talizman, który gdzieś zapodział się. Gdzie on jest? Gdzie jest miś? Mój jedyny, aa Za nim tęsknię i tęsknić...

Jak dobrze być poziomką

Jak dobrze być poziomką, Dojrzewać całe dnie, Rumienić się wspaniale I kochać nawet wiatr. Mieć liście i jagody I pić południa skwar, Rozmawiać...

Vent Frais, Vent du Matin

Vent frais, vent du matin Vent qui souffle aux sommets des grands pins Joie du vent qui souffle Allons dans le grand Vent frais, vent du matin… 

Jabłoneczka

Koło mego ogródeczka, koło mego ogródeczka zakwitała jabłoneczka, zakwitała jabłoneczka. Bielusieńko zakwitała, bielusieńko zakwitała, czerwone...

Ya ne znayu (Я нe знаю)

Я нe знаю (Ya ne znayu) Я нe знаю (Ya ne znayu) Ничего (Nichevo) Ничего (Nichevo) Ничего не знаю (Nichevo ne znayu) Ничего не знаю (Nichevo ne znayu)...

Jamniczek

1.Popatrzcie na jamniczka wyturlał się z koszyczka zaczaił się na babcię i porwał babci kapcie ref; A jak spał, a jak spał taką grzeczną minę mi...

Zabawa w chodzenie

Drepcze ścieżką mały jeżyk Przebiera łapkami Może chciałbyś się, kolczatku Dziś pobawić z nami Drepczesz ty, drepczę ja Drepczmy razem raz i dwa Idz...

Złote rybki

Są, są — są — złote rybeńki — są, są, są — dla Marysieńki — oj! w tem tu jezioreńku! oj! w tem tu jezioreńku! Pójdziemy sobie, wyłowimy je wieczorem p...

Αδελφέ Ιάκωβε

Αδελφέ Ιάκωβε, αδελφέ Ιάκωβε κοιμάσαι, κοιμάσαι σημάνετέ τον όρθρο, σημάνετέ τον όρθρο, Ντιν, ντιν, ντονγκ, ντιν, ντιν, ντονγκ. 

Irmão Jorge

Irmão Jorge, irmão Jorge, dormes tu, dormes tu? Já soam os sinos, já soam os sinos. Ding ding dong, ding ding dong. 

My jesteśmy krasnoludki

My jesteśmy krasnoludki, hopsa sa, hopsa sa, pod grzybkami nasze budki, hopsa sa, hopsa sa, jemy mrówki, żabkie łapki, oj tak tak, oj tak tak, a na gł...

Moja Ulijanko

Moja Ulijanko Klęknij na kolanko Umyj się, uczesz się I wybieraj kogo chcesz Umyj się, uczesz się I wybieraj kogo chcesz! 

Martinillo

Martinillo, martinillo ¿Dónde está, dónde está? ||: Toca la campana, :|| Din, don, dan, din, don, dan. 

Frate Ioane

Frate Ioane, Frate Ioane Oare dormi tu, oare dormi tu? |: Suna clopotelul :| Ding dang dong, ding dang dong. 

This Little Light of Mine (version 3)

(Sung with right index finger in the air. Make a horizontal circle when you sing "let it shine") This little light of mine, I'm gonna let it shine T...

Брате Йване

Брате Йване, брате Йване, Чи ти спиш, чи ти спиш, Чи ти чуєш дзвони? Чи ти чуєш дзвони? Дінь-дінь-дон. 

Jadą, jadą dzieci drogą

Jadą, jadą dzieci drogą, siostrzyczka i brat, i nadziwić się nie mogą, jaki piękny świat. Tu się kryje biała chata, tu słomiany dach, przy niej wierz...

Братец Иаков

Братец Иаков, братец Иаков, Спишь-ли ты? Спишь-ли ты? ||: Слышишь звон на башне? :|| Дин-дан-дон, дин-дан-дон. --------------------------------------...

Krasnoludek Piksel

Krasnoludki żyły w norkach, albo małych, leśnych chatkach. A tu dzisiaj niespodzianka, a tu dziś prawdziwa gratka. Ja jestem nowoczesny skrzat! Zadzi...

Kordes John

Uyuyor mursun, uyuyor mursun, kordes John, kordes John? |: Sabah Çanlari Çaliyor, :| Ding dang dong, ding dang dong. 

Żółw

Żółw wziął udział w maratonie Tak jak lisy, wilki, słonie. Choć ostatni był na mecie, Biegł wytrwale jak nikt w świecie. Zapał go do mety gnał, Choć...

Sur le pont d’Avignon

1. Sur le pont d'Avignon, L'on y danse, l'on y danse, Sur le pont d'Avignon L'on y danse tout en rond. Les beaux messieurs font comme ça Et puis encor...

Where is Thumbkin?

Where is Thumbkin? Where is Thumbkin? Here I am! Here I am! How are you today, sir? Very well, I thank you. Run away. Run away. Where is Poi...

Bi-ba-butzemann

R: Es tanzt ein Bi-ba Butzemann In unserm Haus herum, dideldum, Es tanzt ein Bi-ba Butzemann In unserm Haus herum. Er rüttelt sich, er schüttelt sich...

Zeszła róża

Zeszła róża do ogrodu w tym różowym wianku, kogo róża w taniec weźmie, w tym różowym wianku? Zeszła róża do ogrodu w tym różowym wianku, kogo róża po...

Wesoły kot Budzik

Szare futerko kotek ma, tysiąc pomysłów w szarej głowie, ale pomysły złote są, a może nawet brylantowe! O kici mamo, to przecież ja! Kota Budzika każ...

Zbłąkane owieczki

— Owieczki! czego beczycie? czego beczycie? owieczki! — Bo nasz pasterz w karczmie siedzi, bo nasz pasterz w karczmie siedzi — a my są w życie, a my s...

Święty Mikołaj nocą wędruje

Święty Mikołaj nocą wędruje W okna zagląda i nasłuchuje Gwiazdka w okna świeci gdzie są grzeczne dzieci Gwiazdka w okna świeci gdzie są grzeczne dz...

Head and Shoulders

Head and shoulders,knees and toes Head and shoulders,knees and toes Knees and toes, two eyes, two ears One mouth and a nose, Head and shoulders,k...

This Little Light of Mine (version 1)

This little light of mine - I’m gonna let it shine This little light of mine - I’m gonna let it shine This little light of mine - I’m gonna let it s...

A Frog Went A-Courtin

Frog went a courtin' and he did ride, uh-huh Frog went a courtin' and he did ride, uh-huh Frog went a courtin' and he did ride With a sword and a pist...

Ziemniaczki

Wszyscy jedzą kartofelki A ja robię z nich stempelki. Ziemniaczki, ziemniaczki, Stemplowane szlaczki. Tata przytnie kartofelek I gotowy już stempele...

Znowu plama

Plamy, plamy, małe, duże Czasem same robią się Kiedy wpadnę do kałuży Lub niechcący potknę się Ref.: Plama, plama ale pech Znowu trzeba będzie prać W...

Aindí Leisciúil

Aindí Leisciúil, Aindí Leisciúil, I do luí, I do luí, Tá sé in am bricfeasta, Tá sé in am bricfeasta, Bí i do shuí, Bí i do shuí 

Zimetschtern han i gern

Zimetstern han I gern Mailänderli au Tirggel und Spitzbuebe und Ring us Willisau Läckerli lieben-i Chräbeli no mee Totebeinli, Pfäffernüss' mit Puderz...

Ek soek na my Dina

Ek soek na my Dina, My Dina, my Dina. Ek soek na my Dina, Die Dina van my. O, hier is my Dina, My Dina, my Dina. O, hier is my Dina, Die Dina van my. 

Frato Jako

Frato Jako, frato Jako, Levu vin, levu vin, ||: Jen la sonorilo, :|| Bim, bam, bom, bim, bam, bom. 

Mikołaj

Mikołaj, Mikołaj jedzie samochodem, bo gdzieś zgubił saneczki w tę mroźną pogodę. Hu, hu, ha, tralala, co to za Mikołaj? Hu, hu, ha, tralala, co to...

Kotek Puszek

Kotek Puszek z czarną łatką Dziś w przedszkolu był z Agatką, A z kieszeni u fartuszka Wyglądały małe uszka. Nagle ruszył się fartuszek, Na podłogę sk...

Urodziny Marchewki

Na marchewki urodziny Wszystkie zeszły się jarzyny. A marchewka gości wita I o zdrowie grzecznie pyta. Kartofelek podskakuje, Burak z rzepką już tań...

Zuzia, lalka nieduża

Zuzia lalka nieduża I na dodatek cała ze szmatek W kratkę stara spódniczka Łzy na policzkach A w główce marzeń sto Refren: Lecz kocham ją najba...

Yankee Doodle

Yankee Doodle went to town, A-riding on a pony; Stuck a feather in his hat, And called it macaroni. R.: Yankee Doodle, keep it up, Yankee Doodle dand...

Zielone żabki

1. Zielone żabki kumkają w jeziorku, od poniedziałku, a może od wtorku. Plotkują z rana, aż do wieczora, o tym co słychać na dnie jeziora. ref: J...

Девушка и принц (Piękna i Bestia russian )

Сказка о любви Древняя как жизнь Ждали много лет Этих перемен Вот и дождались Сделан первый шаг Не узнать их лиц Бед в помине нет И чудовищ не...

Idą buty do przedszkola

Już od rana tupu tup Po chodniku tupią buty! Każdy but śpieszy się, Do przedszkola zdążyć chce! Ref.: Do przedszkola... la la la, Biegnie Grześ i Ola...

Land of the Silver Birch

Land of the silver birch Home of the beaver Where still the mighty moose Wanders at will R: Blue lake and rocky shore I will return once more Boom di...

אחינו יעקב (Ahinu Ya'akov)

אחינו יעקב! אחינו יעקב! סע לאט! סע לאט! אם תסע מהר, יתפוס אותך שוטר! סע לאט! סע לאט! 

Ein Männlein steht im Walde

Ein Männlein steht im Walde ganz still und stumm, Es hat von lauter Purpur ein Mäntlein um. Sagt, wer mag das Männlein sein, Das da steht im Wald alle...

Kto tu mieszka?

Kręte ścieżki wiodą nas, Poprzez tajemniczy las, Hop, hop – echo, jesteś tu?! Może śpisz w zielonym mchu? Ref.: Tutaj norka, tutaj gniazdko, A tam dz...

Fader Jakob

Fader Jakob, Fader Jakob Sover du? Sover du? ||: Hører du ej klokka? :|| Bing, bing, bang. Bing, bing, bang. 

Hush, Little Baby

Hush, little baby, don't say a word, Mama's going to buy you a mockingbird. If that mockingbird won't sing, Mama's going to buy you a diamond ring....

Koza i wóz

Raz przyszła koza do woza: - Wozie, wozie, daj coś kozie. A wóz na to się obruszył: - Chcesz, wytargam cię za uszy. Nic nie daję głupim kozom, Mogę c...

Daj rękę, przyjacielu

Jaki wielki, jaki piękny jest świat, Ile można zobaczyć i trzeba, Szkoda czasu, by pusty przeżyć dzień, Plecak włóż w rękę, weź pajdę chleba. Daj ręk...

W deszczowych kropkach (Jesienny kujawiaczek)

Jesienny kujawiaczek  na skakance z wiatru skacze,  płaszczyk ma w deszczowych kropkach,  daj mu uśmiech, gdy go spotkasz!  Kujawiak, kujawiaczek...

Сутрин рано (Sutrin rano)

Сутрин рано, сутрин рано в неделя, в неделя камбаните бият, камбаните бият бим бам бум, бим бам бум. ------------------------------------------------...

Tajemnicza piosenka

Co w tym pudełku mam? - Nie powiem nigdy co... Nie powiem nigdy wam, Bo to, bo to... Ref.: To moja tajemnica, Niech każdy zapamięta, Że moja tajemnic...

Dzwonek polny

— Wyjeżdżaj, braciszku, bo już na cię czas — bo sam nie przejedziesz przez ten gęsty las. Braciszku — braciszku! weź ten kwiatek w dłoń, w każdej złej...

I hear thunder

I hear thunder, I hear thunder, Hark don't you? (oh don't you) Hark don't you? (oh don't you) Pit-a-patter raindrops, Pit-a-patter raindrops, I'm wet...

Kuckuck, Kuckuck, ruft’s aus dem Wald

Kuckuck, Kuckuck ruft's aus dem Wald. Lasset uns singen, tanzen und springen. Frühling, Frühling wird es nun bald. Kuckuck, Kuckuck lässt nicht sein...

Kosi kosi łapci

Kosi, kosi łapci, Pojedziem do babci, Od babci do mamy, Mama da śmietany. Kosi, kosi łapci, Pojedziem do babci, Od babci do cioci, Cioci...

Lata ptaszek

1. Lata ptaszek po ulicy, Szuka sobie ziarn pszenicy. Ale ziarnek ani śladu. Będzie ptaszek bez obiadu. 2. Daj, kokoszko kilka ziarnek, Masz ich...

Quadratic Formula Mnemonic

Negative B, negative B, Plus or minus, plus or minus, The square root of B squared, minus four A C All over two A, all over two A 

Zhao pengyou

Zhǎo ya zhǎo ya zhǎo péngyou. Zhǎodào yí gè hǎo péngyou. Jìng gè lǐ, wò wò shǒu. Nǐ shì wǒ de hǎo péngyou. Zàijiàn! 

Dom

Zwierzęta kochają i łąkę i las, A ryby swą rzekę jak nic, Ptaki drzewa tu mają, by wracać do gniazd, A kwiaty w ogrodach swój świt. Na ziemi, na ziem...

Hänschen klein

Hänschen klein Ging allein In die weite Welt hinein. Stock und Hut Steht ihm gut, Ist gar wohlgemut. Doch die Mutter weinet sehr, Hat ja nun kein Häns...

Grzybobranie

Jesienną porą skoro brzask, Chodzę z tatą na grzyby. Należy jak najwcześniej wstać, Tak, jak latem na ryby. Szybkie śniadanie kawa, ser, A potem koszy...

Djaqueu thambi

Djaqueu thambi, Djaqueu thambi Toungappa? Toungappa? Manihadi thambi! Manihadi thambi! Ding, Dong, Bell, Ding, Dong, Bell 

Days in the Week

There are seven, there are seven, Days in the week, days in the week. Sunday-Monday-Tuesday, Wednesday-Thursday-Friday, Saturday. That's the week. 

Häschen in der Grube

Häschen in der Grube saß (da) und schlief, saß (da) und schlief, armes Häschen bist du krank, dass du nicht mehr hüpfen kannst? Häschen hüpf, Häschen...

Брат Иван

Брат Иван! Эй! Брат Иван! Эй! Спишь-ли ты? Спишь-ли ты? ||: Звонят в колокольчик, :|| Динь-динь-динь, динь-динь-динь. -------------------------------...

Маленькой елочке Холодно зимой.

Маленькой елочке Холодно зимой. Из лесу елочку Взяли мы домой. Из лесу елочку Взяли мы домой. Сколько на елочке Шариков цветных, Розовых прян...

School dinners

School dinners, school dinners Concrete chips, concrete chips Soggy semolina, soggy semolina I feel sick, toilet quick It's too late, I did it on my p...

Kìa con bướm vàng

Kìa con bướm vàng, kìa con bướm vàng. Xòe đôi cánh, xòe đôi cánh. Bướm bướm bay lên ba vòng, bướm bướm bay lên ba vòng. Em ngồi xem, em ngồi xem. 

Alphabet Song

A - B - C - D - E - F - G H - I - J - K - L - M - N - O - P Q - R - S - T - U and V, W - X - Y and Z Now I know my A - B - C's Next time won't you sin...

Dwa malutkie misie

Dwa malutkie misie chcą potańczyć dzisiaj. Hopsa, hopsa, dana, dana tańczą misie dziś od rana. Dwa malutkie misie tańczą z nami tak, tak. 

Dziura w spodniach

Dziś mi tygrys wygryzł dziurę, Pewnie zbiorę za to burę. Teraz portki mam dziurawe Więc tu dłużej nie zabawię. Lepiej, gdy oddalę się, Kiedy tygrys co...

Os Dedinhos

Polegares, polegares Onde estão Aqui estão Eles se saúdam Eles se saúdam E se vão E se vão 

Tańczymy labado

Tańczymy labado, labado, labado, Tańczymy labado, małego walczyka, Tańczą go starszaki, starszaki, starszaki, Tańczą go starszaki i małe dzieci też...

Old MacDonald Had a Farm

Old MacDonald had a farm, EE-I-EE-I-O. And on that farm he had a cow, EE-I-EE-I-O. With a moo moo here and a moo moo there Here a moo, there a moo, ev...

Sing a Song of Sixpence

Sing a song of sixpence, A pocket full of rye. Four and twenty blackbirds, Baked in a pie. When the pie was opened, The birds began to sing; Wasn't t...

Baloo Baleerie

Baloo balilli, Baloo balilli, Baloo balilli, baloo ba Ging awa peerie fairies, Fae my peerie bairn, Ging awa peerie fairies, Fae wir bairn noo. Bal...

Backe, backe Kuchen

Backe, backe Kuchen, Der Bäcker hat gerufen. Wer will guten Kuchen backen, der muss haben sieben Sachen, Eier und Schmalz, Zucker und Salz, Milch und...

Are We There Yet?

Are we there yet? Are we there yet? No we're not! No we're not! When will we get there? When will we get there? I don't know! I don't know! 

Bratře Kubo (2)

Bratře Kubo, Bratře Kubo, Ještě spíš, ještě spíš? Slunce dávno září, ty jsi na polštáři, vstávej již, vstávej již. 

Felela Sakopo

Felela Sakopo, Felela Sakopo, Moe, moe koe, moe, moe koe. Tuu o ta te pele, tuu o ta te pele. Ding, ding, dong, ding, ding, dong. 

London's Burning

London's burning, London's burning, Fetch the engines, Fetch the engines. Fire, fire, fire, fire! Pour on water, Pour on water! 

Malowane owce

Kto chce, kto chce malowane owce, Kto chce, kto chce malowane owce, Jedna czarna, druga biała, Jedna duża, druga mała, A tej trzeciej nie ma, nie, Nie...

Cichutka piosenka

Była raz piosenka Cichutka jak myszka Mruczanka, śpiewanka, Tralali, tralala.... I była piosenka Głośna jak rakieta, Rycząca, wyjąca, Wrrr, wrrr, łał...